Selasa, 04 Agustus 2020

PRASASTI MANTYASIH I







Prasasti Mantyasih I

 (JTG829a) (Stutterheim, 1927: 175-183)

Prasasti ini terdiri dari tujuh baris dan di keluarkan pada tahun 829 caka atau 907 M  Inti dari Prasasti Mantyasih adalah pemberian anugerah kepada para
patih yang memiliki jasa besar kepada kerajaan. Para patih-patih tersebut
mendapat anugrah dan tanah perdikan yang berada di wilayah Matyasih,
sekitar lereng gunung Sindoro dan Sumbing




1. swasti śakawarṣātīta 829 caitra māsa. tithi ekādaśi kṛṣṇapakṣa. tu. u.
śa. wāra. purwwabhadrawāda nakṣatra. ajamāda dewatā. indra yoga.
tatkāla ājña śrī mahārāja rakai watukura dyaḥ balituŋ śrī dha

2. rmmodaya mahāsambhu. umiŋsor i rakarayān mapatiḥ i hino. halu.
sirikan. wka. halaran. tiruan. palarhyaŋ. maŋhuri. wadihati. makudur.
kumonnakan nikanaŋ wanua i mantyāsiḥ winiḥ ni sawaḥnya satu.
muaŋ a

3. lasnya i muṇḍuan. i kayu pañjaŋ. muaŋ pomahan iŋ kuniŋ wanua
kagunturan pasawahanya ri wunut kwaiḥ ni winiḥnya satu hamat 18
hop sawaḥ kanayakān. muaŋ alasnya i susuṇḍara. i wukir sumwiŋ.
kapua wa

4. tak patapān. sinusuk sīmā kapatihana. paknānya pagantyagantyana
nikanaŋ patiḥ mantyāsiḥ sānak lawasnya tluŋ tahun sowaŋ. kwaiḥ
nikanaŋ patiḥ sapuṇḍuḥ pu sna rama ni ananta. Pu kolā rama ni diṇī.
pu puñjěŋ

5. rama ni udal. pu karā rama ni labdha. pu sudraka rama ni kayut piṇḍa
prāṇa 5 maṅkana kwaiḥ nikanaŋ patiḥ inanugrahān muaŋ kinon ta ya
matuta sānak // samwandhanyan inanugrahān saŋkā yan makwaiḥ
buatthaji

6. iniwönnya i śrī mahārāja. kāla ni waraṅan haji. lain saṅke kapujān
bhaṭāra i malaŋkuśeśwara. iŋ puteśwara. i kutusan. i śilābhedeśwara. i
tuleśwara. iŋ pratiwarṣa. muaŋ saŋka yaŋ antarālika kataku

7. tan ikanaŋ wanua iŋ kuniŋ. sinarabhārānta ikanaŋ patiḥ rumakṣā
ikanaŋ hawān. nahan mataunyan inanugrahān nikanaŋ wanua kālih
irikanaŋ patiḥ . . .

Terjemahan bebas:
 Selamat tahun saka yang telah berlalu 829 tahun hari sabtu legi,
paringkelan Tunglai, tanggal 11 paro gelap bulan Caitra,
Naksatranya Purwwabhadrawada, dewatanya Ajapada, Yoganya
Indra, ketika perintah Sri maharaja Rakai Watukura Dyah balitung Sri
Dharmmodaya Mahasambhu, turun kepada Rakryan Mahapatih i Hino,
Halu, Sirikan, Wka, Halaran, Tiruan. Palarhyang, Manghuri,
Wadihati, Makudur, yang memerintahkan agar desa di Mantyasih
yang benih sawahnya sebanyak tu, dan hutannya di Munduan, di Kayu Panjang, dan di perumahannya di  Kuning Desa Kagunturan, persawahannya di Wunut yang benihnya
sebanyak sat utu, 18 hamat termasuk sawah milik Nayaka, serta  hutannya di Gunung Sindoro, di Gunung Sumbing semuannya masuk wilayah Patapan, dibatasi menjadi sima bagi para Patih, dimaksudkan untuk digunakan bergantian oleh Patih di Mantyasih dan keluarganya masing-masing tiga tahun lamanya. Banyaknya patih yang barkaitan yaitu Pu Sana rama (kepala desa) dari Ananta, Pu Kola rama dari Dini, Pu Punjeng rama dari Udal,Pu Kara rama dari Labdha, Pu Sudraka Rama dari Kayut jumlahnya 5 orang, demikianlah banyaknya Patih yang dianugerahi dan disuruhlah ia menyertakan keluarganya.

Alasannya dianugerahi karena mereka banyak melakukan buatthaji sebagai kecintaan kepada Sri Maharaja ketika pesta pernikahan raja, selain itu juga melakukan pemujaan kepada Bhatara di Malangkuseswara, di Puteswara, di Kutusan, di Silabhedeswara, di
Tuleswara, setiap tahun dan karena ada perubahan menjadi rasa ketakutan penduduk desa di Desa Kuning, Patih itu dipercayai menjaga jalan, itulah sebabnya kedua desa tersebut dianugerahkan kepada Patih.


sumber balai arkeologi nasional

Tidak ada komentar:

Posting Komentar